09 октября 2013

Развивающая книжка "Цветные странички"

     Наконец-то руки дошли показать еще одну нашу книжку, идея отсюда. Я уже писала, что в одном экземпляре игрушки не делаю, поэтому в фотографиях ниже будут встречаться повторы в разных вариантах, и на втором экземпляре на страничках не везде проставлены люверсы (только сегодня  докупила).
      Итак, обложка:
Дальше очень много фото!

     Размер 15*15см, крепление шнуром на люверсах, на шнурке крупные бусины - это для нас сейчас самое интересное! Плюс такого крепления в том, что книжка легко разбирается на отдельные странички. Ими можно играть отдельно, особенно когда ребенок еще совсем маленький, и можно постирать испачкавшиеся. В такой книжке нет сложной фурнитуры и деталей, поэтому я стирала при 30 градусах на бережной стирке прямо в машинке.
     Так выглядят странички отдельно:

     А так развороты:


А теперь  некоторые подробности. У мухомора в траве прячется ягодка, а у дерева в листве - вишенки:

У курочки под крылом - цыпленок, а под самой курицей - яички.
У слона подвижные хвост и ухо, ухо шелестит (слона отправлю в галерею Юлии, чтобы моему индийскому слону не было там скучно). Овечка просто очень приятная на ощупь!
У совы очень гибкие крылья, их можно заворачивать в разные стороны, они держат форму!
Эту книжку добавляю в Галерею развивающих книжек, посмотрите, сколько там еще всего интересного!
    

18 комментариев:

  1. Класс. У меня у младшего была подобная книжка, правда магазинная.

    ОтветитьУдалить
  2. Красивые и занимательные! Для малышей - то что нужно!

    ОтветитьУдалить
  3. Сколько же приятных маленьких сюрпризов ждет в этой книжке малыша! Прямо детективная история!

    ОтветитьУдалить
  4. Здорово! Курочка очень понравилась!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. да, она такая очень хитрая вышла, с секретиками ))

      Удалить
  5. Я часто сталкиваюсь с тем, что мои идеи копируют, но обычно у меня спрашивают разрешения или хотя бы указывают ссылку на меня и мой блог. Это элементарное проявление порядочности и уважения к автору, чьи идеи вы используете.Неприятно поражена увидев столько моих разработок без указания ссылки.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Катя, в период создания этой книжки я не сохраняла ссылок на то, что я просматривала в интернете, а просмотрела я очень много. Сейчас вижу, что Ваши работы, естественно, встречала, и они мне нравились. Но поверьте, что целенаправленно Вас не копировала. То, что у нас общее, очень часто встречается на китайских сайтах. Вы даете ссылки на их разработки, спрашиваете у них разрешение? Откуда уверенность, что я копировала Вас, а не их? В любом случае, цели отобрать чей-то хлеб у меня не было, ни Вашего, ни китайского авторства я себе не приписываю, свои работы не продаю и не планирую, а ссылку на Вас в ближайшее время оставлю.

      Удалить
    2. Думаю, это не совсем так. :)
      У меня 3 года назад вышла первая книжка для самых маленьких и большую часть идей для нее я отрисовывала вручную придумывая сама картинки так что их нет ни в одном японском журнале. Готова спорить на что угодно и забрать свои слова обратно, если Вы покажете мне китайский журнал с такой же вот овечкой, яблоком-огрызком, воздушный змеем… дерево с отгибающимися листьями с вишней и сова тоже из того же периода, но из другой моей книги. Так что видеть их в китайских журналах вы не могли.
      Я прекрасно, знаю что я нарисовала поэтому утверждать что это япония смешно. Японская идея – это обезьянка. Но и то только ее образ. Идея с подвижными ручками добавлена мной и кстати из ресурса, разрешающего ее коммерческое использование.
      Так что поверить, что по какому-то совершенно удивительному совпадению половина разработок из моей книги попала в Вашу и Вы не знаете источник, учитывая что все картинки я подписываю мне поверить сложно. А картинки вы копировали так как срисовано вплоть до мельчайших деталей.
      Я не против когда мои разработки используют для своих малышей, а не для коммерческого использования, но ссылка это ведь так просто и порядочно, разве нет?

      Удалить
    3. Девушки, я тоже хочу принять участие в вашей беседе. Лично я просмотрела такое огромное количество развивающих книжек, что любые слова типа «это я придумала, это мое» воспринимаю скептически. И были случае, что автор пишет, что это его ноу-хау, и он нигде такое не видел больше, а я подобное видела опубликованным раньше на каком-нибудь иностранном ресурсе. Мы же не живем в изоляции, - идеи, картинки, где-нибудь увиденные нами, рождают новые идеи. Научные открытия, технические новинки создаются разными людьми одновременно, а тут мы о книжках говорим…
      Катя, Вы 3 (!) года назад сшили такую книжку, да за это время уже столько рукодельниц перерисовали и сшили такую же книжку!!! А потом выложили в сеть ее фотографии, и продолжили цепочку: уже у них копируют и срисовывают. Так почему Вы считаете, что именно Ваши фотографии (с Вашей подписью) в основе этой книжки?!
      3года!!! Вы же двигаетесь дальше, создаете новые шедевры, так и творите дальше! И пусть Ваши новые работы восхищают всех, рукодельницы дают на Вас ссылки, пишут, что именно Вы их вдохновили!

      Удалить
    4. Наташа, спасибо за поддержку, Катя постаралась объясниться здесь

      Удалить
    5. Юля, ты забыла запятую поставить после "Катя", а то получается, что это Катя постаралась объяснить

      Удалить
    6. Наташ,мудрые слова,всё в точку.Согласна с тобой.

      Удалить
  6. Наталия, Вы можете что угодно воспринимать скептически – это ваше право и ваше личное мнение. Все ноу-хау даже если они приходят разным людям в голову независимо друг от друга все равно не будут идентичными и это факт! :) Проще говоря: если например я рисую дерево определенной формы ствола, веток, открывающихся элементов и фруктов на этом дереве вероятность что кто-то после меня нарисует такое же точно дерево в таких же пропорциях и деталях нулевая. А вот нарисовать развивающее дерево с другими деталями может кто угодно и это уже две разные идеи и в них могут быть совпадения, но никогда не будет идентичности. К сожалению, очень много рукодельниц не могут понять разницу между авторской идеей и оригинальной идеей. То есть сшили зайцу уши подлине – все, моя идея и утверждают свое авторство! а ведь это не так. Есть определенные узнаваемые образы у каждого известного мастера поэтому давайте не путать теплое с мягким.
    Отвечаю на вопрос по поводу книжки почему я так думаю. Потому что мои книги очень часто копируют и по моим (и не только моим) наблюдениям знаю, что обычно берут пару картинок у меня, еще пару у другого мастера, и еще где-то и еще…. То есть конечный результат это сборная солянка из работ нескольких мастеров. А полное копирование встречается когда работа сделана с оригинала. Думаю очевидно что вероятность нулевая, что одна рукодельница, насмотревшись в сети РАЗНЫХ работ РАЗНЫХ мастеров решила для себя собрать именно такую, которая по удивительному совпадению принадлежит одному мастеру и все детали идентичны. Неужели те, кто копировали до ее хоть что-то не изменили хоть в одной детали? :)Вы правда в это верите или заступаетесь за подругу?
    А вообще знаете все довольно просто: есть мои работы, опубликованные 3 года назад и если автор этого блога знает, что она их копировала то ссылка должна быть. Ведь сам автор сбоку в своем блоге требует указывать при копировании ссылку на свой ресурс, странно что сама этого требования не исполняет. И давайте закончим. Я не из тех кто скандалит не разобравшись, но и не позволяю неуважительно относится к своему труду. И что стыдного признаться. что вы используете для своего ребенка идею, которую разработали другие? Сама отношусь с уважением к работе других мастериц, но и к себе требую такого же отношения. На мой взгляд это справедливо.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. указывать ссылку на свой блог ТРЕБУЮ??? Прошу ))) Исключительно при полной перепечатке - например, на лирушные дневники. Но не запрещаю никому пользоваться моими идеями. Берегу нервы и не планирую бороться с ветряными мельницами.

      Удалить
    2. Требовать, просить, умолять, призывать... - неужели для тебя играет роль постановка слова, и не играет роль смысл? :))
      «перепечатка» - это касается текста, а вот в рукодельном бизнесе это слово не работает. Просто есть рукодельницы, которые честно пишут: взяла с такого-то форума, взяла с такого-то блога, сшить по МК такому-то, а есть те, кто этого не делают. Вот и все. Только ты выбираешь к каким ты принадлежишь.

      Удалить
    3. от постановки слова очень сильно меняется смысл, ты и сама это знаешь. не хочу принадлежать к агрессивным и склочным - это да ))

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...